Во-первых я приближаюсь к тысяче выученных слов. Это много, потому что я начал понимать случайные надписи, включая нетривиальные (типа "береги этот момент жизни"). При этом я всё ещё ужасно плаваю в склонении глаголов, и падежи для меня тёмный лес (я знаю, что они есть, но использовать правильно не могу, потому что применение падежей отличается от русского, довольно радикально). Я себе решил, что после тыщи слов я начинаю таким же образом заучивать падежные фразы (которые ещё предстоит написать и добавить в duocards). Наверное, надо пару-тройку уроков с преподавателем, чтобы получить систему, но это нервно-неврно, а я хочу с наименьшим дискомфортом.
А вот что странно - разумеется, часть слов забывается. Например, υπολογιστής. Давным-давно выучил, сейчас всплыло в GR->RU на слух, сижу, туплю, не помню.
Туплю я следующим видом:
* -ιστής - явно профессия или роль
* ..λογ... что-то с счётом (λογαριασμός - банковский счёт)
* υπο- - приставка типа русской "под-"
Бухгалтер? Не совсем. ...подсчитыватель? То есть вычислитель. Электронный. То есть компьютер. Значение я забыл (а сейчас вспомнил), но главное, что по сравнению с прошлым разом, когда это были всего лишь слоги для запоминания, у меня прям бурлила интуиция.
Что не отменяет того, что мне в ближайшую неделю-две надо будет сесть и сделать себе карточки для запоминания падежей.
А вот что странно - разумеется, часть слов забывается. Например, υπολογιστής. Давным-давно выучил, сейчас всплыло в GR->RU на слух, сижу, туплю, не помню.
Туплю я следующим видом:
* -ιστής - явно профессия или роль
* ..λογ... что-то с счётом (λογαριασμός - банковский счёт)
* υπο- - приставка типа русской "под-"
Бухгалтер? Не совсем. ...подсчитыватель? То есть вычислитель. Электронный. То есть компьютер. Значение я забыл (а сейчас вспомнил), но главное, что по сравнению с прошлым разом, когда это были всего лишь слоги для запоминания, у меня прям бурлила интуиция.
Что не отменяет того, что мне в ближайшую неделю-две надо будет сесть и сделать себе карточки для запоминания падежей.